> Il Dialetto >
Idiomi popolari > Essere... o non essere
|
|
Essere... o non essere (2)
|
|
|
69)
Esse
missu àu landun
(Essere messo alla berlina)
70)
Esse
in te l’àina
(Essere nella sabbia ≈ essere a disagio nel disimpegnarsi)
71)
Esse
in strillen
(Essere laccio per scarpe ≈ magro sottile)
72)
Esse
in strüggiun appàizu â grixella
(Essere uno straccio appeso alla graticola)
|
73)
Esse in
spantegàu
(Essere uno sparpagliato
≈ disordinato)
74)
Esse in
sci filetti
(Essere in pericolo di licenziamento o allontanamento)
75)
Esse in
ramadan â türca
(Essere un ramadan alla turca
≈ bordello)
76)
Esse in
maladruà
(Essere un maldestro)
77)
Esse in
futti mesté
(Essere qualche cosa che si fa male)
78)
Esse ciü
cèu ch’a bratta
(Essere più chiaro della melma
≈ evidente)
79)
Esse in
quadru antigu
(Essere un quadro antico
≈ vestito senza grazia)
80)
Esse in
crövicö
(Essere un copricuore – soffocante)
81)
Esse
immagiàu
(Essere nelle maglie della rete)
82)
Esse da
accüggiò cuà cassarèa
(Essere da raccogliere con la schiumarola
≈ strapazzato)
83)
Esse
cumme u Segnùn u l’ha fètu
(Essere come il Padreterno l’ha fatto)
84)
Esse a
gatta d’u Laicu
(Essere la gatta del Laico
≈ di tutti)
85)
Esse
còrne e cói
(Essere carne e cavoli
≈ andare d’accordo)
86)
Esse
drîtu cumme ’n strallu
(Essere dritto come uno strallo)
87)
Esse
de badda
(Essere inutile)
88)
Esse
accaiàu cumme ’n pulin in te l’öu
(Essere bagnato come un pulcino nell’uovo)
89)
Esse
guòi d’ammuggiò cuà pò
(Essere guai da ammucchiare con la pala)
90)
Esse
incarrugniu
(Essere impoltronito)
91)
Esse in
gattussu spellàu
(Essere un gattuccio spellato
≈ fare schifo)
92)
Esse in
fangottu de roba brütta
(Essere un fagotto di roba sporca
≈ malandato e sporco)
93)
Esse in
menestrun â zenaize
(Essere un minestrone alla genovese
≈ con tanti ingredienti)
94)
Esse a
bandéa d’a Sanitè
(Essere la bandiera della Sanità
≈ esposta a tutti i venti)
95)
Esse in
runfun
(Essere di poca importanza)
96)
Esse in
scavâzu
(Essere uno scarafaggio)
97)
Esse in
vantasiozu
(Essere un vanitoso)
98)
Esse muggè de ’n povàu meschìn
(Essere moglie di un povero meschino)
99)
Esse in
muntun cuà cùa ciatta
(Essere un montone con la coda piatta
≈ sgraziato)
100)
Esse ’na
pègua che perde a lan-a
(Essere una pecora che perde la lana
≈ chi perde roba)
101)
Esse ’na
ziguella de ciungiu
(Essere una donzella di piombo
≈ appesantito)
102)
Esse tre
unse de furmaggiu
(Essere tre once di formaggio
≈ piccolissimo)
103)
Esse fighe de ’n òtru cavagnu
(Essere fichi di un altro cestino
≈ altro argomento)
104)
Essighe
e trabìe
(Esserci temporale con lampi e tuoni)
105)
Esse ’na
suietta
(Essere una civetta)
106)
Esse ’na
bulla
(Essere una cosa rara
≈ eccezione)
107)
Esse ’na
pattamolla
(Essere una zampa molla
≈ lenta)
108)
Esse in
tappu
(Essere un tappo
≈ piccolo)
109) Esse in
sbiru
(Essere un rondone
≈ di vista acuta)
110)
Esse in
passuottu aléguàu
(Essere un passerotto mal piumato)
111)
Esse in
gattò
(Essere un dolce)
112)
Esse in
mortu che mange
(Essere un morto che mangia
≈ inutile)
113)
Esse
incassìu
(Essere accanito)
114)
Esse
impedìa
(Essere impedita
≈ in stato interessante)
115)
Esse
cundìu d’ègua de baccalà
(Essere condito di acqua di baccalà
≈ che profumo!)
116)
Esse
desvalixàu
(Essere vestito con abiti leggeri)
117)
Esse
cumme a becciulin-a d’u can
(Essere come il pene del cane)
118)
Esse
cumme u mò d’a lampa
(Essere come il male della lampada)
119)
Esse
fètu a li pié didon
(Essere fatto molto male)
120)
Esse
impütau
(Essere imputato – colpevole ≈ tacere)
121)
Esse in
cappu d’opera
(Essere un istigatore)
122)
Esse in
èrcu da botte
(Essere un cerca botte)
123)
Esse
fòsu cumme u verderammu
(Essere falso come il verderame)
124)
Esse in
mòlupagadù
(Essere un cattivo pagatore ≈ amante dei debiti)
125)
Esse in
cavalier de ’ndustria
(Essere un cavalier
di industria ≈
che si industria a ingannare)
126)
Esse in
pungi non timi
(Essere permaloso)
127)
Esse in
sguàiuzu
(Essere un piagnucolone per niente)
128)
Esse lì
e lì pe ...
(Essere sul punto di ... oppure indeciso)
129)
Esse de
nòzu fin
(Essere di naso fine ≈ intuire le cose)
130)
Esse
bóxòrdu cumme u fràidu
(Essere bugiardo come il freddo)
131)
Esse ’na
ciulla
(Essere una puttanella)
132)
Esse ’n
omettu dindìu
(Essere un ometto piccolo)
133)
Esse ’na
tremmuizza
(Essere un lombrico di mare)
134)
Esse
tüttu ciaccere e ninte fèti
(Essere tutto chiacchiere e niente fatti ≈ ciarlatano)
|